Traduction du français et de l'anglais vers l'italien

Une bonne traduction doit avoir un sens, transmettre l’esprit et le style du texte d’origine, se lire comme un texte naturel et se comprendre facilement sans dénoter d’une origine étrangère et, dans le même temps, il doit susciter la même réaction chez le lecteur que le texte d’origine.

 

Langues de travail :          

  • français > italien
  • anglais > italien     

 

Principaux secteurs de spécialisation :

  • Art et Culture
  • Communication et Média
  • Économie et Finance
  • Luxe et Beauté  

                  

En outre : Sciences sociales et Relations internationales. En cas de traductions appartenant à d’autres secteurs ou à d’autres combinaisons linguistiques, je reste quoi qu’il en soit disponible pour analyser les textes et éventuellement vous conseiller des collègues traducteurs.

Exemples de documents :

 

arguments de vente

brochures et opuscules

campagnes de marketing

communiqués de presse

études de marché

guides pour le formateur

formulaires pour la formation

notices

infolettres

livrets d'exposition

plans d’actionnariat

présentations marketing

rapports commerciaux

revues d’entreprise

fiches produit

sites internet

slogans et posters publicitaires

textes pour applications sur mobile


Quand traduire ne suffit pas, notamment en publicité, en communication et en marketing, il faut recourir à la transcréation ou traduction créative, à savoir la réécriture du texte dans une langue étrangère pour cette même culture étrangère, en tenant compte du contexte linguistique, du milieu culturel et du public auquel il est destiné.

 

Et si vous voulez y voir plus clair sur ce qu’est une traduction professionnelle, sur le site de la SFT, Société Française des Traducteurs, vous trouvez deux précieux guides pour « distinguer entre traductions valides et celles qui le sont moins, entre conditions de travail raisonnables et irréalistes, entre l'utilité de collaborer avec le professionnel et l'inutilité du bricolage ».

 

Les guides sont disponibles gratuitement en téléchargement en cliquant sur les liens ci-dessous :

 

Faire le bon choix

Les mots au kilo

Anderson & Newton
Anderson & Newton

Emme traduzioni

+33 (0)143 20 30 99

+33 (0)667 93 48 54

info@emmetraduzioni.it